2011. augusztus 2., kedd

Ordás palacsinta - Clătite cu urdă




Hozzávalók:
Palacsintához: 20 dkg liszt, 2 tojás, csipet só, 2 deci tej, 2 deci szódavíz  (vagy amennyit a tészta felvesz a megfelelő állaghoz), kevés olaj a sütéshez.
az ordás krémhez: 1/2 kg orda, 2 tojás sárgája, 10 dkg cukor, ízlés szerint  zöld kapor

Elkészítése:

A palacsintához a tojásokat a sóval és a tejjel simára keverjük, majd fokozatosan hozzáadjuk a lisztet. Amikor csomómentes a massza, hozzáöntjük a szódavizet, és sima, közepesen híg tésztává dolgozzuk. 10-15 percet pihentetjük, majd kevés olajjal kikent serpenyőben vékony palacsintákat sütünk.

Közben elkészítjük a tölteléket: az ordát egy tálban elkeverjük a tojássárgákkal, a cukorral és az ízlés szerinti mennyiségű finomra vágott kaporral. A töltelék legyen krémes, könnyen kenhető állagú.

A kisült palacsintákat megtöltjük az ordás krémmel, ízlés szerint feltekerjük vagy háromszögbe hajtogatjuk.

Tálalás:

Porcukorral meghintve, vagy egy kevés tejföllel meglocsolva is kínálhatjuk – hidegen és langyosan is nagyon finom.

Clătite cu urdă și mărar


Ingrediente:
Pentru aluat: 200 g făină, 2 ouă, un praf de sare, 200 ml lapte, 200 ml apă minerală (sau cât este necesar pentru consistența dorită), 1 lingură ulei pentru prăjit.
Pentru cremă: 500 g urdă, 2 gălbenușuri, 100 g zahăr, mărar verde tocat fin, după gust.

Prepararea:
Pentru aluat, ouăle se amestecă cu sarea și laptele, apoi se încorporează treptat făina, până când compoziția devine omogenă și fără cocoloașe. Se adaugă treptat apa minerală, până se obține un aluat de consistență medie, neted. Aluatul se lasă la odihnit 10–15 minute, după care  
se coc pe rând clătite subțiri, într-o tigaie unsă cu puțin ulei.   

Pentru cremă,  se amestecă urda cu gălbenușurile, zahărul și mărarul tocat, până când se obține o compoziție cremoasă, fină și ușor de întins.

Clătitele coapte se umplu cu crema de urdă și, după preferință, se rulează sau se pliază sub formă de triunghi.

Servirea:
Se presară cu zahăr pudră sau se stropesc cu puțină smântână. Se pot servi atât calde, cât și reci — sunt la fel de gustoase în ambele variante.

12 megjegyzés:

María írta...

Hát ez is gyönyörűséges, bár nekem kicsit furcsa az édes túróhoz a kapor.

Éva írta...

Nagyon szép, guszta a palacsintád!

trollanyu írta...

Fenséges lehet, nagyon tetszik:) Meg kell kóstolnom egyszer az ordát.A fotóid gasztromagazinban is megállnák a helyüket.

Adél írta...

Maria: Itt nálunk az ordát,édesen és sósan is kaporral ízesítik,nekünk ez természetes.

Éva: köszi

Trollanyu: Köszi.Biztos szeretnéd az ízét,nagyon finom.
Köszönöm a dicséretet,de én meg sok blogon olyan fotókat látok,hogy csak ámulok,az enyémek utol nem érik soha.

Márti írta...

Ha palacsinta, nálunk is ez az első számú kedvenc! Kapor nélkül, szerintem nem is az igazi.

Kati írta...

Az egyik kedvencem, és még nem is ettem a nyáron, anyum készitett, de épp akkor nem voltam otthon. Ismét nagyon szépek a tányéraid, a kis tálkád, nagyon jó izlésed van.

m.k. írta...

gyönyörűséges!

María írta...

Persze, ahány ház, annyi szokás. Biztosan így is nagyon finom!! Teljesen egyetértek Trollanyuval, a fotóiddal kapcsolatban, mindig csodálatosak!!

Edó írta...

Kedvencem!!!

Csilla írta...

Húú, de beleharapnék! :)
Biztos nagyon finom!
A tányérka csodaszép!
A fényképeid pedig gyönyörűek!! (mint mindig) :)

Vicuska írta...

Nagyon finom! Remélem jövőre én is meg fogom kóstolni Erdélyben az ordát :) Bár ritkán, de szoktam sütni kapros túrós pitét, amit én nagyon szeretek, de a gyerekeim nem tudják elfogadni ezt a párosítást!

Bianka írta...

Anyum szerette nagyon. Guszta képek

Printfriendly

Print Friendly and PDF
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...