2017. január 28., szombat

Inyenc bruschetta - Bruschete gourmand



Hozzávalók 2 személyre: 1 bagett, 2 evőkanál natúr vajkrém, fél gránátalma magjai, 2 evőkanál aszalt vörösáfonya, 2-3 szelet pármai sonka, 5 dkg kéksajt, olívaolaj, balzsamecet, szárított bazsalikom, petrezselyemzöld a díszítéshez. 


Elkészítése: A bagettet szeletekre vágjuk, egyik felüket vékonyan lekenjük olajjal, megszórjuk bazsalikommal, tepsibe tesszük és megpirítjuk. A vörösáfonyát apróra vágjuk, hozzáadjuk a gránátalma magjait, az apróra vágott sonkát, meglocsoljuk kevés olívaolajjal és balzsamecettel, összekavarjuk, majd rászórjuk a kis kockákra vágott kéksajtot is. A kenyeret kicsit hűlni hagyjuk, majd lekenjük a vajkrémmel és ráhalmozunk egy-egy evőkanállal az előbbi salátából. Tetejére kevés petrezselyemzöldet szórunk. Csak tálalás előtt készítsük el. 



Bruschete  gourmand

Ingrediente pentru 2 persoane: 1 baghetă, 2 linguri cremă de unt, semințele de la ½ rodie, 2 linguri merișoare uscate, 2-3 felii șuncă de Parma, 50 g brânză cu mucegai, ulei de măsline, oțet balsamic, busuioc uscat, frunze de pătrunjel.

Prepararea:  Bagheta se taie felii, se ung puțin pe o parte cu ulei de măsline, se pun în tavă și se presară cu busuioc. Tava se pune în cuptor. Se mărunțesc merișoarele, se amestecă cu semințele de rodie, cu șunca și cu brânza mărunțite, se stropesc cu ulei de măsline și cu oțet balsamic. Salata se pune la rece. Cu 5 minute înainte de servire, se aprinde cuptorul și se rumenesc feliile de baghetă, se lasă puțin la răcorit, apoi se ung cu crema de unt și se pun pe fiecare câte o lingură  din amestecul de salată. Se servesc imediat. 

2017. január 27., péntek

A KATICA FARSANGJA


Megjelent a Fürkésző gyerekmagazinban

ARIADNE SWEET – A KATICA FARSANGJA

Ez a mese olyan régen történt, hogy még nem voltak pöttyei a katicabogárnak.
Elmesélem, jól figyelj!
Történt egyszer, hogy a kerek erdő szélén farsangot rendeztek az állatok. Bölcs bagolynak öltözött a szamár, báránynak a farkas, tündérnek a boszorkány. A Katicabogárka is hírét vette a bálnak, de nem volt semmi ötlete, minek is öltözhetne ő, hiszen nem volt semmi csak őrá jellemző tulajdonsága. Elhatározta hát, hogy egyszerűen csak ő lesz a legszebb a bálban.
De mit is vehetne fel?
Türkizkék, selyem estélyi ruhát álmodott magának, szivárványos tündérszárnyakkal, akár a szitakötőé. Képzeletében lélegzetelállítóan pompázott benne a bálon, minden szempár reá szegeződött, csodálva szépségét. El is viharzott Rák apóhoz, aki híres szabó volt a kerek erdőben. Rák apó szívélyesen fogadta a Katicát, de türkizkék selyem, és a szárnyakhoz csillámló zöld szín sajnos nem volt a raktárában. Sajnálkozva tárta szét nagy rákollóit. A Katicabogárnak szertefoszlottak csodás álmai.
-Micsoda bosszúság!-sóhajtott.
-Ki tudja ezt még!-mondta a bölcs Rák apó és piros selymet terített a Katica elé. Szép volt a piros selyem is. Katicánk megrendelte hát a piros estélyi ruhát. Napról-napra jobban megbarátkozott a gondolattal, hiszen piros ruhában majdnem annyira szép lesz, mint az elképzelt türkizkékben. Eljött a ruhapróba napja. Izgatottan várta a percet, amikor majd a tükör elé fordul, a habos-selyem báli ruhában, és elsőként megláthatja szépségét. Rák apó mosolyogva terítette elé művét. A ruha valóban mesés volt. Katicánk a boldogságtól nevetve próbálta magára. De jaj!
A ruha nem állt neki jól. Olyan volt benne, mint egy piros, gömbölyű ribizli. -Micsoda bosszúság!-sóhajtott.
-Ki tudja ezt még!-mondta a bölcs Rák apó.
Közeledett a farsangi bál napja, nem volt mit tenni, felhúzta hát Katicánk a piros, selyemruhát, még ha úgy is festett benne, mint egy pirosan mosolygó ribizliszem. Elindult benne a bálba.
A kerek erdőben elviharzott mellette egy tündérjelmezbe bújt boszorkány, egy báránynak öltözött farkas, aztán legutoljára a bölcs bagolynak öltözött szamár. De jaj!
A szamár, csak szamár maradt, még ha bölcsek jelmezét is hordta, és ahogyan mellette eliszkolt, egy sáros pocsolyába csapta patáit, és beborította a Katica gyönyörű, piros selyem ruháját fekete sárpöttyökkel. -Micsoda bosszúság!-sóhajtott a Katica.
Rák apóra gondolt, ő mit is mondana erre?
-Ki tudja ezt még!
Piros is volt, gömbölyű is, most már fekete pöttyös is.
De mégis ő lett a bálban a legszebb.
-Nézzétek, milyen szép a Katicabogárka!-kiáltott a tündérnek öltözött boszorkány, a báránynak öltözött farkas, és a többi maskarába öltözött erdei állat. Felálltak, és megtapsolták. Katicánk boldog volt, és Rák apóra gondolt. Valóban nem lehet tudni, mikor fordulnak bosszúságból, jóra a dolgok. Annyira megszerette új ruháját, a fekete pöttyökkel, hogy még ma is azt viseli. Azóta piros, dundi, és pöttyös a katicabogár.

Felhasznált anyagok:
Katicabogár: paradicsom, fekete olajbogyó
Rák: sonka, sajt, fekete olajbogyó
Bagoly: sajt, fekete és kalamata olajbogyó, zöldhagyma, egész bors
Bárány: karfiol, fekete olajbogyó

Farsang szeműveg: sárgarépa, paradicsom, petrezselyemzöldje

2017. január 26., csütörtök

Narancsos palacsinta - Clătite „Crepes suzette”


Hozzávalók 4 személyre: 2 tojás, 20 dkg liszt, 5-6 dl tej, kevés olaj; a narancsmártáshoz: 10 dkg cukor, 2 dl frissen facsart narancslé, 5 dkg vaj, 1 teáskanál reszelt bió narancshéj, 2 teáskanál narancslikőr.


Elkészítése: A tojásokat felverjük, hozzáadjuk a lisztet és a tejjel csomómentesre kavarjuk. A szokásos módon, pár csepp olajjal vékony palacsintákat sütünk, mindegyiket négybe hajtjuk. A mártáshoz a cukrot világosra karamellizáljuk, rátöltjük a narancslevet(vigyázat, mert fröcsköl), majd ha a karamell felolvadt, hozzáadjuk a vajat, a narancshéjat meg a narancslikőrt. A négybehajtott palacsintákat rendre a mártásba tesszük, minkét oldalukon felrotyogtatjuk, majd tányérra szedjük és a megmaradt mártást rákanalazzuk. Azonnal tálaljuk. 


Clătite „Crepes suzette”

Ingrediente pentru 4 persoane: 2 ouă, 200 g făină, 500-600 ml lapte, puțin ulei; pentru sosul de portocale: 100 g zahăr, 200 ml suc proaspăt de portocale, 50 g unt, 1 linguriță coajă rasă de portocală, 2 linguriță lichior de portocale.

Prepararea:  Se bat ouăle cu telul, se adaugă făina și laptele și se omogenizează compoziția, apoi se coc plăcintele într-o tigaie unsă cu puțin ulei. Zahărul se caramelizează, se toarnă sucul de portocale, apoi când zahărul s-a topit, se adaugă untul, coaja rasă de portocală și lichiorul. Se fierbe sosul 1 minut, apoi se pun pe rând clătitele, se întorc și pe partea cealaltă, după care se îndoaie în patru și se scot pe farfurie. Sosul rărmas se toarnă peste clătite. Se servesc calde. 

2017. január 25., szerda

Minifánk



Hozzávalók: 50 dkg liszt, 3 dl tej, 3 evőkanál cukor, 2 tojássárgája, 50 ml olaj, 1 citrom reszelt héja, 2 dkg élesztő, csipetnyi só; a sütéshez: kb. 5 dl olaj; 
az öntethez: 5 dkg tejcsokoládé, 50 dkg fehércsokoládé, 2 evőkanál olaj.


Elkészítése: A langyos tejet összekavarjuk egy kevés cukorral meg 1 evőkanál liszttel, belemorzsoljuk az élesztőt és hagyjuk felfutni. A  lisztet egy tálba szitáljuk, közepébe mélyedést csinálunk és beleöntjük az élesztős tejet, a megmaradt cukrot, a tojások sárgáját, a reszelt citromhéjat meg a sót. Megdagasztjuk, a  végén pedig beledolgozzuk az olajat is. Konyharuhával letakarjuk és duplájára kelesztjük. Mikor a tészta megkelt lisztezett deszkán ujjnyi vastagságúra kinyújtjuk, és kb. 5 cm-es kerek formával kiszaggatjuk, majd letakarjuk és 20 percig pihenni  hagyjuk. Egy serpenyőben felforrósítjuk az olajat, a  fánkokat a felső felükkel beletesszük  és fedővel lefedjük. Mikor  aranysárgára pirultak megfordítjuk  és fedő nélkül sütjük tovább, majd konyhai papírtörlőre szedjük, hogy a fölösleges olajat felszívja. A kétféle csokoládét külön-külön edényben felolvasztjuk, belekavarunk egy-egy evőkanál olajat, majd papírtölcsérbe öntjük és vékony csíkban a fánkokra csorgatjuk. 15-20 percig dermedni hagyjuk, majd tálaljuk. 


2017. január 24., kedd

Paradicsomleves füstölt oldalassal -Ciorbă de roșii cu costiță afumată


Hozzávalók: 50 dkg füstölt oldalas, 1 l házi paradicsomlé, 1 hagyma, 6 dkg rizs, 1 evőkanál liszt, olaj, só, 2 babérlevél, petrezselyemlevél.

Elkészítése: Az oldalast feldaraboljuk, majd vízben főzni kezdjük. Amikor felforr, a habját leszedjük, majd további 40 percig főzzük. A finomra vágott hagymát kevés olajon megpirítjuk, megszórjuk liszttel, hozzáadjuk a paradicsomlevet, majd az egészet a hús főzőlevébe öntjük. Hozzáadjuk a rizst és a babérlevelet, majd addig főzzük, amíg a rizs megpuhul. Tálaláskor megszórjuk, aprított petrezselyemmel  opcionálisan tejföllel kínáljuk.


Ciorbă de roșii cu costiță afumată               

Ingrediente: 500 g costiță afumată, 1 litru bulion de roșii de casă, 1 ceapă, 60 g orez, 1 lingură făină, ulei, sare, 2 foi de dafin, frunze de pătrunjel.

Prepararea:  Se taie costița în bucăți și se pune la fiert în apă; când începe să fiarbă, se îndepărtează spuma, apoi se fierbe timp de 40 de minute. Ceapa tocată mărunt se călește în puțin ulei, se presară făina, se adaugă bulionul de roșii și se toarnă totul în zeama de carne. Se adaugă orezul și foile de dafin și se fierbe în continuare până când orezul se gătește. La servire, se adaugă frunze de pătrunjel mărunțite. Opțional se servește cu  smântână.


2017. január 22., vasárnap

Narancsos csülök káposztaágyon - Ciolan marinat cu garnitură de varză murată






Hozzávalók 4 személyre: 2 kisebb csülök(paradicsomos-narancsos pácban előérlelve), 1 kg savanyú káposzta, 1 hagyma, 1 evőkanál paprikakrém, 1 evőkanál zsír, só, bors.


Elkészítése: A bepácolt csülköket tepsibe tesszük, megsózzuk, rátöltjük a paradicsomos-narancsos pácot és kb. 7-8 dl vizet. Befedjük, forró sütőben 1 órát pároljuk, majd kifedjük és nem túl nagy lángon pirulni hagyjuk, miközben a maradt levet elpárologtatjuk, míg egy ragacsos mártást kapunk, amit a húsra ecsetelünk. A körethez az apróra vágott hagymát a zsíron megdinszteljük, hozzáadjuk a paprikakrémet, majd az apróra vágott káposztát. Megszórjuk borssal és addig pároljuk, míg a káposzta megfő. A csülökkel tálaljuk. 





Paradicsomos-narancsos pác
Hozzávalók 1 kg sertéshúshoz: 4 dl házi paradicsomszósz vagy 4 dl házi paradicsomlé+1 teáskanál oregánó és bazsalikom, 1 nagy bió narancs, 1 hagyma, 3 cikk fokhagyma, 1 teáskanál szárított csombor, bors, 1 teáskanál csilipehely.

Elkészítése: A narancsról lereszelünk egy kevés héjat és a paradicsomszószba tesszük. Hozzáadjuk a szeletekre vágott hagymát, az áttört fokhagymát, a borst, a csilipelyhet, a csombort és a narancs levét. Összekeverjük, majd a húsra öntjük és alaposan átforgatjuk benne. 2 napig, hidegben érleljük. 



Ciolan marinat cu varză murată

Ingrediente pentru 4 persoane: 1 kg ciolan de porc marinat în sos de roșii cu portocale, 1 kg varză murată, 1 ceapă, 1 lingură pastă de ardei, 1 lingură untură, sare, piper.

Prepararea:  Ciolanul marinat cu sos cu tot se pune în tavă, se presară cu sare, se toarnă 700-800 ml apă. Se acoperă și se înăbușă în cuptor cca. 1 oră sau până când carnea se desprinde de pe os, după care se ia capacul și se lasă la rumenit. Ceapa mărunțită se înăbușă în untură, se adaugă pasta de roșii și varza mărunțită, se presară cu piper și se înăbușă sub capac. Se servește cu ciolanul rumenit. 

Marinadă cu sos de roșii și portocale
Ingrediente pentru 1 kg ciolan de porc: 400 ml sos de roșii de casă sau 400 ml bulion și 1 linguriță oregano și busuioc uscat, 1 portocală, 1 ceapă, 3 căței usturoi, 1 linguriță cimbru uscat, piper, 1 linguriță fulgi chili.
Prepararea:  Se rade puțină coajă de pe portocală și se pune în sosul de roșii, se adaugă ceapa tăiată felii, usturoiul pisat, piperul, fulgi de chili, cimbrul și zeama stoarsă de la portocală. Sosul se toarnă peste ciolane, se amestecă bine, se mai întoarce de 2-3 ori. Se ține 1-2 zile la rece. 

2017. január 21., szombat

Kolbászos krumpligombócleves -Ciorbă cu găluște de cartofi


Hozzávalók 4 személyre: 2 sárgarépa, 1 petrezselyemgyökér, 1 hagyma, 1/2 evőkanál zsír, 20 dkg füstölt kolbász, só, 1 evőkanál szárított kakukkfű, 1 dl tejföl; a krumpligombóchoz: 20 dkg héjától megpucolt krumpli, 1 tojás, 2 evőkanál liszt, só, kevés olaj.


Elkészítése: A hagymát megpucoljuk, apróra vágjuk, majd a zsiradékon üvegesre dinszteljük. Hozzáadjuk a karikára vágott veteményt, összesütjük, majd felöntjük vízzel, megsózzuk, megszórjuk kakukkfűvel és főni tesszük. Közben a megtisztított és kockára vágott krumplit enyhén sós vízben megfőzzük, majd leszűrjük és krumplinyomon átnyomjuk. Kicsit hűlni hagyjuk, majd hozzáadjuk a felvert tojást meg a lisztet és összedolgozzuk. Olajos kézzel diónyi gombócokat formázunk és belefőzzük a levesbe. A karikára vágott kolbászt is betesszük a levesbe, addig főzzük, míg a gombócok feljönnek a tetejére. A levest félrehúzzuk, a tejfölt kikavarjuk kevés forró lével, majd visszatöltjük az ételre. Forrón tálaljuk. 

Ciorbă cu găluște de cartofi     

Ingrediente pentru 4 persoane: 2 morcovi, 1 rădăcină de pătrunjel, 1 ceapă, 1/2 lingură de untură, 200 g cârnați afumați, sare, cimbru uscat, 100 ml smântână; pentru găluștele de cartofi: 200 g cartofi curățați și decojiți, 1 ou, 2 linguri de făină, sare, puțin ulei.

Prepararea: Ceapa se curăță, se taie mărunt și se călește în untură până devine sticloasă. Se adaugă zarzavatul tăiat rondele, se călesc împreună, apoi se toarnă apă, se sărează și se presară cu cimbru, după care se lasă să fiarbă. Între timp, cartofii curățați și tăiați în cuburi se fierb în apă ușor sărată, apoi se scurg și se trec prin sită. Se lasă să se răcească puțin, apoi se adaugă oul bătut și făina și se amestecă bine. Cu mâinile unse cu ulei se formează găluște de dimensiunea unor nuci, care se pun în ciorbă. Cârnații tăiați rondele se pun, de asemenea, în ciorbă supă și se fierb până când găluștele plutesc la suprafață. Se ia deoparte și se adaugă smântâna amestecată cu puțină zeamă fierbinte.


2017. január 17., kedd

Vargányás lencsekrém


Hozzávalók 4 személyre: 10 dkg lencse, 1 marék szárított vargánya, 1 hagyma, 2 evőkanál olaj, 5 dkg vaj, 1 cikk fokhagyma, só, bors, 2 babérlevél, citromlé, fűszerpaprika.


Elkészítése: A vargányát meg a lencsét, egy éjszakára, külön-külön hideg vízbe áztatjuk. Másnap a lencsét leszűrjük, a vargányát szűrőkanállal kiszedjük, a lencsét pedig a vargányás lébe tesszük, ha szükséges még felöntjük hideg vízzel, sózzuk, beletesszük a babérleveleket és puhára főzzük. Közben az apróra vágott hagymát a vargányával együtt az olajon és a vajon megdinszteljük, majd zsírjára sütjük. A megfőtt lencsét leszűrjük, késes aprítóba tesszük, hozzáadjuk a hagymás vargányát, sózzuk, borsózzuk, majd krémesre dolgozzuk. A végén citromlével ízesítjük. Tálaláskor megszórjuk fűszerpaprikával. 


2017. január 15., vasárnap

Mákos kifli


Hozzávalók:  
a tésztához: 50 dkg liszt, 20 dkg vaj, 10 dkg porcukor, 2 tojás sárgája, 2-3 evőkanál zsíros tejföl, 1 sütőpor, 1 kávéskanál ecet, ½  citrom reszelt héja, 1 tasak vaníliás cukor, csipetnyi só;
a töltelékhez: 25 dkg darált mák, 8 dkg cukor, 7-8 evőkanál forró tej;
a tálaláshoz: 5 dkg porcukor.


Elkészítése: A lisztet összedolgozzuk a vajjal, közepébe mélyedést csinálunk és hozzáadjuk, a porcukrot, a tojássárgát, a tejfölt, a sót, a vaníliás cukrot, a citromhéjat, a sütőport meg az ecetet és alaposan összedolgozzuk. Puha, jól dolgozható tésztát kell kapjunk, ha szükségesnek érezzük, kevés tejfölt még adunk hozzá.  A tésztát 30 percig hidegben  pihentetjük, majd 3-4 mm vastagságú lappá nyújtjuk és kb. 10 cm átmérőjű körökre szaggatjuk. A töltelékhez a mákot összekeverjük a cukorral és annyi forró tejjel, hogy kenhető állagú krémet kapjunk. Mindegyik korongra 1-1 evőkanál tölteléket teszünk, majd szorosan felcsavarjuk és kifli alakra görbítjük.  Sütőpapírral bélelt tepsibe tesszük és előmelegített sütőben, 180 fokon, 15-20 perc alatt világosra sütjük. Még melegen porcukorba hempergetjük. 


2017. január 14., szombat

Rahátos-diós Harlekin - Arlechino cu rahat şi nucă


Hozzávalók
a lapokhoz: 60 dkg liszt, 25 dkg margarin, 7 g szárított élesztő, 1 tasak sütőpor, csipetnyi só, 15 dkg porcukor, 2 tojás, 2 evőkanál tejföl;
a töltelékhez:  5-6 evőkanál málnalekvár, 50 dkg színes rahát(lokum), 25 dkg darált dió, 3 tojás fehérje, 8 dkg cukor;
a tetejére: 3 tojás sárgája, 12,5 dkg porcukor. 


Elkészítése:
 A lisztet összekeverjük az élesztővel, a sütőporral meg a sóval, majd elmorzsoljuk benne a margarint. Közepébe mélyedést csinálunk, beleütjük a tojásokat, hozzáadjuk a porcukort meg a tejfölt és puha tésztát gyúrunk belőle. Ha szükséges, kevés tejfölt adunk még hozzá. Négy részre osztjuk, letakarjuk és 30 percig hűtőben pihentetjük. 
A rahátot vékony szeletekre vágjuk, a tojásfehérjét felverjük a porcukorral, majd összekeverjük a dióval. 
A tésztából négy lapot nyújtunk(kb. 28x35 cm nagyságúra). Sütőpapírral bélelt tepsibe tesszük az első lapot és lekenjük málnalekvárral, ráhelyezzük a második lapot és kirakjuk  a raháttal, erre tesszük a harmadik napot és rákenjük a diós habot, majd befedjük a negyedik lappal. 175 fokra előmelegített sütőbe tesszük és 40-45 percig sütjük. A tojássárgáját kikavarjuk a porcukorral és a forró süteményre kenjük. A  tűzet eloltjuk, a süteményt pedig még 10 percig a sütőben hagyjuk.  Hidegen szeleteljük. 


Arlechino cu rahat și nucă
Ingrediente:
pentru foi: 600 g făină, 250 g margarină, 7 g drojdie uscată, 1 plic praf de copt, un praf de sare, 150 g zahăr pudră, 2 ouă, 2 linguri smântână;
pentru umplutură: 5-6 linguri gem de zmeură, 500 g rahat colorat, 250 g nucă măcinată, 3 albușuri, 80 g zahăr;
pentru glazură: 3 gălbenușuri, 125 g zahăr pudră.

Prepararea
Pentru foi se amestecă făina cu drojdia,  praful de copt și sarea, apoi cu margarina. Se face o adâncitură în mijloc, se adaugă ouăle, zahărul pudră, smântâna și se frământă un aluat fraged. Dacă este nevoie, se mai adaugă puțină smântână. Aluatul se împarte în patru părți, se acoperă și se pune la rece 30 minute. 
Între timp rahatul se taie felii subțiri, albușurile se bat spumă cu zahărul pudră și se amestecă cu nuca. Se tapetează o tavă de cca. 28x35 cm cu hârtie de copt, se întinde prima foaie și se așază în tavă. Se unge cu gem, se așază a doua foaie, se pun feliile de rahat strâns unul lângă altul, se așază a treia foaie și se unge cu spuma de nucă, apoi se acoperă cu a patra foaie. Se coace 40-45 minute la 175 grade. Gălbenușurile se amestecă cu zahărul pudră, se nivelează deasupra prăjituri și se pune înapoi pentru 10 minute în cuptorul fierbinte, dar fără foc.  Se feliază după răcire.


Printfriendly

Print Friendly and PDF
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...